• Happy Friday Richland.  Report cards will be sent out today.  Please remember that Monday is an 'A' day.  Lunch pick-up is on Tuesday and Thursday from 2:30 - 5:30.  We hope you have a great day and weekend! 

    Feliz Viernes Richland. Las calificaciones se enviarán hoy. Recuerde que el lunes es un día "A". La recogida del almuerzo es los martes y jueves de 2:30 a 5:30. ¡Esperamos que tengas un gran día y fin de semana!

    4/9/21

     

    friday


  • Good morning everyone.  It's a rainy Thursday, but we're glad you're here.  Just a reminder that report cards will be sent home tomorrow.  We are now in the 4th quarter, so let's end this year on a high note.

    Have you ever eaten too much ice cream, too fast? Or maybe took a giant drink from a frozen drink? You know that feeling we call 'brain freeze'? It has a very specific scientific name. It is sphenopalatine ganglioneuralgia. Try saying that one three times fast!  Have a great day everyone!

    Buenos días a todos. Es un jueves lluvioso, pero nos alegra que esté aquí. Solo un recordatorio de que las boletas de calificaciones se enviarán a casa mañana. Ahora estamos en el cuarto trimestre, así que terminemos este año con una nota alta.

    ¿Alguna vez has comido demasiado helado, demasiado rápido? ¿O tal vez tomó un trago gigante de una bebida helada? ¿Conoces ese sentimiento que llamamos "congelación del cerebro"? Tiene un nombre científico muy específico. Es la ganglioneuralgia esfenopalatina. ¡Intenta decir eso tres veces rápido! ¡Tengan todos un buen día!

    4/8/21

     

    brain freeze


  • Happy Wednesday everyone.  It's going to be a beautiful and sunny day, so be sure to get outside and enjoy it after school.  Today is a 'B' day, so there is no in person attendance today.

    Please remind your parents to make sure we have their email addressed on file, since we are sending home report cards on Friday.

    Today is also Paraprofessional Day.  Thank you to all of the wonderful paraprofessionals that work with us here at Richland.  We appreciate all that they do, and their dedication to you students, is amazing.  Be sure to thank them if you happen to work with one! 

    Feliz miércoles a todos. Va a ser un día hermoso y soleado, así que asegúrate de salir y disfrutarlo después de la escuela. Hoy es un día "B", por lo que hoy no hay asistencia en persona.

    Por favor, recuerde a sus padres que se aseguren de que tengamos su dirección de correo electrónico en el archivo, ya que enviaremos las boletas de calificaciones a casa el viernes.

    Hoy también es el Día del paraprofesional. Gracias a todos los maravillosos paraprofesionales que trabajan con nosotros aquí en Richland. Apreciamos todo lo que hacen, y su dedicación a ustedes, estudiantes, es increíble. ¡Asegúrate de agradecerles si trabajas con uno!

    4/7/21

     

    para


  • Good morning everyone! Happy Tuesday! Today is the first day of the 4th quarter. It is also the first day of blended learning for some of our classmates.  Whichever option your family chose, we are happy that you are with us.  If your parents have any questions they can email me directly at jlindsey@d88a.org

    Today is an 'A' day.  Tomorrow is a 'B' then we repeat.  We will not skip a day for a holiday or early dismissal.

    Lunch pick up resumes today from 2:30 - 5:30.

    Report cards will be sent home on Friday.  Please remind your parents to make sure we have their correct email address on file.

    Today is 'Jump Over Things Day'!  How cool is that? Leaf on the ground? Jump over it!  Don't feel like picking up your dirty sock? Jump over it!  Wait, better yet, pick up the dirty socks.  You can jump over the mud puddle outside.

    Let's have a great week everyone!

    ¡Buenos días a todos! ¡Feliz martes! Hoy es el primer día del cuarto trimestre. También es el primer día de aprendizaje mixto para algunos de nuestros compañeros. Cualquiera que sea la opción que elija su familia, nos alegra que esté con nosotros. Si sus padres tienen alguna pregunta, pueden enviarme un correo electrónico directamente a jlindsey@d88a.org

    Hoy es un día 'A'. Mañana es una 'B' luego repetimos. No nos saltaremos un día por feriado o salida anticipada.

    La recogida del almuerzo se reanuda hoy de 2:30 a 5:30.

    Las boletas de calificaciones se enviarán a casa el viernes. Por favor, recuerde a sus padres que se aseguren de que tengamos su dirección de correo electrónico correcta en nuestros archivos.

    ¡Hoy es el 'Día de saltar sobre las cosas'! ¿Cuan genial es eso? ¿Hoja en el suelo? ¡Salta sobre él! ¿No tienes ganas de recoger tu calcetín sucio? ¡Salta sobre él! Espera, mejor aún, recoge los calcetines sucios. Puedes saltar sobre el charco de barro afuera.

    ¡Tengamos todos una gran semana!

    4/6/21

    spring


  • Happy Friday everyone! Today is the last day of class before we start Spring Break.  Please remind your parents that classes end at 1:25 today.

    There are still a few of you out there who have yet to pick up your supplies.  We will be here from 8-3 today and 8-12 on Monday.  We will then be closed from March 30 until April 5.

    There will be no lunch pick up over Spring break. Lunches will return on Tuesday April 6. For the rest of the year there will only be one pick up time, 2:30 - 5:30.

    Report cards will be sent home on Friday April 9.  Please make sure we have your correct email address on file so that the document makes it through. 

    Our first day on in school attendance will be Tuesday April 6.  If your parents haven't received a letter with your bus information, if you are riding the bus, please let us know. 

    If your parents have any questions, please have them email me jlindsey@d88a.org Thank you and have a wonderful day and break!

     

    ¡Feliz Viernes a todos! Hoy es el último día de clases antes de que comencemos las vacaciones de primavera. Por favor recuerden a sus padres que las clases terminan hoy a la 1:25.

    Todavía hay algunos de ustedes que aún tienen que recoger sus suministros. Estaremos aquí de 8 a 3 hoy y de 8 a 12 el lunes. Luego estaremos cerrados desde el 30 de marzo hasta el 5 de abril.

    No se recogerá el almuerzo durante las vacaciones de primavera. Los almuerzos regresarán el martes 6 de abril. Durante el resto del año solo habrá una hora de recogida, de 2:30 a 5:30.

    Las calificaciones se enviarán a casa el viernes 9 de abril. Asegúrese de que tengamos su dirección de correo electrónico correcta en nuestros archivos para que el documento llegue.

    Nuestro primer día de asistencia a la escuela será el martes 6 de abril. Si sus padres no han recibido una carta con la información de su autobús, si viaja en el autobús, por favor avísenos.

    Si sus padres tienen alguna pregunta, pídales que me envíen un correo electrónico a jlindsey@d88a.org

    ¡Gracias y que tengan un maravilloso día y descanso!

    3/26/21

     

    friday


  • Good morning Richland.  It's Thursday and we're glad you're here!

    Remind your parents that supplies can be picked up until 5:30 today, then tomorrow from 8-3.   Supplies can also be picked up Monday March 29 from 8-12.

    Today is the last day for lunch pick up. They are available from 2:30 - 5:30.  There will be no lunch pick up available during spring break.  Lunches will resume on Tuesday April 6, and only in the afternoon time slot of 2:30 - 5:30 for the remainder of the school year. 

    The office will be closed for Spring Break from March 30 until we return on Monday April 5.

    Today is International Waffle Day! Delicious! 

    Buenos días Richland. ¡Es jueves y nos alegra que estés aquí!

    Recuérdales a tus padres que los suministros se pueden recoger hasta las 5:30 de hoy, luego mañana de 8 a 3. Los suministros también se pueden recoger el lunes 29 de marzo de 8 a 12.

    Hoy es el último día para el almuerzo. Están disponibles de 2:30 a 5:30. No se recogerá el almuerzo durante las vacaciones de primavera. Los almuerzos se reanudarán el martes 6 de abril y solo en el horario de la tarde de 2:30 a 5:30 durante el resto del año escolar.

    La oficina estará cerrada por las vacaciones de primavera desde el 30 de marzo hasta que regresemos el lunes 5 de abril.

    ¡Hoy es el Día Internacional del Waffle! ¡Delicioso!

    3/25/21

     

    waffle


  • Happy Monday all!

    If you have not already, your letters with bus routes and the daily schedule should be arriving soon.  For a more specific breakdown of your day, please talk to your teacher.  

    Specials will be a little different. There will be 3 groups, A, C1, and C2.  Your teacher has a breakdown of what group you are in, and you will also receive an invite to your new specials group.  You will only receive an invitation to 1 group, and it will have your grade level and group letter in the name.  If you have any questions, please see your teacher.

    This Friday, March 26 is the end of 3rd quarter and an early dismissal day.  Classes will end at 1:25, please remind your parents in case they have to make child care arrangements.

    Supply pick up will continue this week from 8-3, with Tuesday and Thursday being late days where supplies can be picked up until 5:30.

    Spring Break is from March 29-April 4.  The office will be closed beginning March 30, then reopen on April 5. 

    There will be no lunch pick up next week during Spring Break.  Lunches will resume on Tuesday April 6, and only in the afternoon from 2:30-5:30.  If your parents have any questions, they can email us directly at 88ahelp@d88a.org 

    ¡Feliz Lunes a todos!

    Si aún no lo ha hecho, sus cartas con las rutas de autobús y el horario diario deberían llegar pronto. Para obtener un desglose más específico de su día, hable con su maestro.

    Los especiales serán un poco diferentes. Habrá 3 grupos, A, C1 y C2. Tu profesor tiene un desglose del grupo en el que estás y también recibirás una invitación a tu nuevo grupo de especiales. Solo recibirá una invitación para 1 grupo, y tendrá su nivel de grado y la letra del grupo en el nombre. Si tiene alguna pregunta, consulte a su maestro.

    Este viernes 26 de marzo es el final del 3er trimestre y un día de salida anticipada. Las clases terminarán a la 1:25, por favor recuerde a sus padres en caso de que tengan que hacer arreglos para el cuidado de los niños.

    La recolección de suministros continuará esta semana de 8 a 3, y los martes y jueves serán días tardíos donde los suministros se pueden recoger hasta las 5:30.

    Las vacaciones de primavera son del 29 de marzo al 4 de abril. La oficina estará cerrada a partir del 30 de marzo y volverá a abrir el 5 de abril.

    No habrá almuerzo para recoger la próxima semana durante las vacaciones de primavera. Los almuerzos se reanudarán el martes 6 de abril y solo por la tarde de 2: 30-5: 30. Si sus padres tienen alguna pregunta, pueden enviarnos un correo electrónico directamente a 88ahelp@d88a.org

    3/22/21

     

    soring

If you are having trouble viewing the document, you may download the document.

  • Happy Friday everyone!   Supply pick up continues today and into next week. Please make sure your parents pick up the supplies before we leave for Spring Break, next Friday March 26.   On Tuesday and Thursday we will have them available until 5:30, otherwise it's 8-3.

    3rd quarter ends on March 26. Please make sure all of your work is in and if you have any questions, be sure to reach out to your teacher.  

    March 26 is also an early dismissal day. Classes will end at 1:25. Please make sure to remind your parents in case they have to make child care arrangements. 

    March 26 is also the last day of class before Spring Break. There will be NO lunch pick up during spring break.  Classes will resume on April 5.

    Lunch pick up will resume on April 6, but moving forward we will ONLY have an AFTERNOON pick up time.  No more morning pickup times will be offered. 

    Today is also Let's Laugh Day!  Be sure to share a few laughs with your family and your teacher today.  Laughter helps us feel better and helps us connect with other people.  Have a wonderful day and weekend! 

     

    ¡Feliz Viernes a todos! La recuperación de la oferta continúa hoy y hasta la semana que viene. Por favor, asegúrese de que sus padres recojan los útiles antes de que nos vayamos para las vacaciones de primavera, el próximo viernes 26 de marzo. Los martes y jueves los tendremos disponibles hasta las 5:30, de lo contrario son las 8-3.

     

    El 3er trimestre termina el 26 de marzo. Por favor, asegúrese de que todo su trabajo esté listo y si tiene alguna pregunta, comuníquese con su maestro.

     

    El 26 de marzo también es un día de salida anticipada. Las clases terminarán a la 1:25. Asegúrese de recordarles a sus padres en caso de que tengan que hacer arreglos para el cuidado de los niños.

     

    El 26 de marzo también es el último día de clases antes de las vacaciones de primavera. NO habrá comida para recoger durante las vacaciones de primavera. Las clases se reanudarán el 5 de abril.

     

    La recogida del almuerzo se reanudará el 6 de abril, pero en el futuro SOLO tendremos una hora de recogida en la TARDE. No se ofrecerán más horarios de recogida por la mañana.

     

    ¡Hoy también es el día de la risa! Asegúrese de compartir algunas risas con su familia y su maestro hoy. La risa nos ayuda a sentirnos mejor y nos ayuda a conectarnos con otras personas. ¡Que tengas un maravilloso día y fin de semana!

    3/19/21


  • Good morning on this windy Thursday!  The weather outside isn't really helping us feel like Spring, but it's almost here!  

    Did you know that today is National Sloppy Joe Day??  Yummy!  I know,  ANOTHER food holiday that Mr. Lindsey found.  I can't help it!  It's funny, because it seemed like we always had sloppy Joe sandwiches at school.  I don't know  if it was just my kid brain or we really at it a lot, but whenever I eat them now, I flashback to sitting in the lunchroom at Phil Sheridan Elementary in Chicago.  

    For today's supply pick up, we will have them available until 5:30.  On next week's lunch pick up days, Tuesday and Thursday, we will also have them available until 5:30.  Please remind your parents that they have to pick these up BEFORE we go on Spring Break.  The office will not be open during the break.  Supplies will be available for grades K, 1st, 2nd, 4th, 5th & 6th.

    3rd quarter ends on March 26. Please make sure all of your work is in and if you have any questions, be sure to reach out to your teacher.  

    March 26 is also an early dismissal day. Classes will end at 1:25. Please make sure to remind your parents in case they have to make child care arrangements. 

    March 26 is also the last day of class before Spring Break. There will be NO lunch pick up during spring break.  Classes will resume on April 5.

    Lunch pick up will resume on April 6, but moving forward we will ONLY have an AFTERNOON pick up time.  No more morning pickup times will be offered. 

    ¡Buenos días en este jueves ventoso! El clima afuera no nos ayuda a sentirnos como la primavera, ¡pero ya casi está aquí!

    ¿Sabías que hoy es el Día Nacional de Sloppy Joe? ¡Delicioso! Lo sé, OTRA festividad gastronómica que encontró el Sr. Lindsey. ¡No puedo evitarlo! Es gracioso, porque parecía que siempre comíamos sándwiches de sloppy Joe  en la escuela. No sé si fue solo mi cerebro de niño o realmente lo hacemos mucho, pero cada vez que los como ahora, recuerdo estar sentado en el comedor de la escuela primaria Phil Sheridan en Chicago.

    Para la recogida de suministros de hoy, los tendremos disponibles hasta las 5:30. En los días de recogida del almuerzo de la próxima semana, martes y jueves, también los tendremos disponibles hasta las 5:30. Por favor recuerde a sus padres que tienen que recogerlos ANTES de que vayamos a las vacaciones de primavera. La oficina no estará abierta durante el receso. Los útiles estarán disponibles para los grados K, 1º, 2º, 4º, 5º y 6º.

    El 3er trimestre termina el 26 de marzo. Por favor, asegúrese de que todo su trabajo esté listo y si tiene alguna pregunta, comuníquese con su maestro.

    El 26 de marzo también es un día de salida anticipada. Las clases terminarán a la 1:25. Asegúrese de recordarles a sus padres en caso de que tengan que hacer arreglos para el cuidado de los niños.

    El 26 de marzo también es el último día de clases antes de las vacaciones de primavera. NO habrá comida para recoger durante las vacaciones de primavera. Las clases se reanudarán el 5 de abril.

    La recogida del almuerzo se reanudará el 6 de abril, pero en el futuro SOLO tendremos una hora de recogida en la TARDE. No se ofrecerán más horarios de recogida por la mañana.

    3/18/21

     

    thursday


  • Happy Wednesday everyone!  Starting today, parents that elected to stay remote can start picking up language arts and math supplies. Please stop by the office between 8-3.  ONLY students that are staying remote need to pick up these materials. K, 1st, 2nd & 4th

    Tonight is the School Board meeting at 7:00.  Please remind your parents in case they wish to join. 

    3rd quarter ends on March 26. Please make sure all of your work is in and if you have any questions, be sure to reach out to your teacher.  

    March 26 is also an early dismissal day. Classes will end at 1:25. Please make sure to remind your parents in case they have to make child care arrangements. 

    March 26 is also the last day of class before Spring Break. There will be NO lunch pick up during spring break.  Classes will resume on April 5.

    Lunch pick up will resume on April 6, but moving forward we will ONLY have an AFTERNOON pick up time.  No more morning pickup times will be offered. 

    ¡Feliz miércoles a todos! A partir de hoy, los padres que eligieron permanecer alejados pueden comenzar a adquirir materiales de artes del lenguaje y matemáticas. Pasa por la oficina entre las 8 y las 3. SÓLO los estudiantes que se quedan a distancia deben recoger estos materiales. k, 1o, 2o, 4o

    Esta noche es la reunión de la Junta Escolar a las 7:00. Por favor, recuérdales a tus padres en caso de que deseen unirse.

    El 3er trimestre termina el 26 de marzo. Por favor, asegúrese de que todo su trabajo esté listo y si tiene alguna pregunta, comuníquese con su maestro.

    El 26 de marzo también es un día de salida anticipada. Las clases terminarán a la 1:25. Asegúrese de recordarles a sus padres en caso de que tengan que hacer arreglos para el cuidado de los niños.

    El 26 de marzo también es el último día de clases antes de las vacaciones de primavera. NO habrá comida para recoger durante las vacaciones de primavera. Las clases se reanudarán el 5 de abril.

    La recogida del almuerzo se reanudará el 6 de abril, pero en el futuro SOLO tendremos una hora de recogida en la TARDE. No se ofrecerán más horarios de recogida por la mañana.

    3/17/21

     

    stpat


  • Good morning Richland. Today is Tuesday, and even though it's rainy and gloomy outside, it's going to be a great day! 

    Starting tomorrow your parents can stop by school to pick up reading and math supplies.  Grades Kinder, 1st, 2nd, and 4th have supplies to pick up.  Let your parents know they can come between 8-3.

    3rd quarter ends on March 26. Please make sure all of your work is in and if you have any questions, be sure to reach out to your teacher.  

    March 26 is also an early dismissal day. Classes will end at 1:25. Please make sure to remind your parents in case they have to make child care arrangements. 

    March 26 is also the last day of class before Spring Break. There will be NO lunch pick up during spring break.  Classes will resume on April 5.

    Lunch pick up will resume on April 6, but moving forward we will ONLY have an AFTERNOON pick up time.  No more morning pickup times will be offered. 

    Buenos días Richland. Hoy es martes, y aunque está lluvioso y sombrío afuera, ¡será un gran día!

    A partir de mañana, tus padres pueden venir a la escuela para recoger útiles de lectura y matemáticas. Los grados Kinder, 1º, 2º y 4º tienen útiles para recoger. Hágales saber a sus padres que pueden pasar entre 8 y 3.

    El 3er trimestre termina el 26 de marzo. Por favor, asegúrese de que todo su trabajo esté listo y si tiene alguna pregunta, comuníquese con su maestro.

    El 26 de marzo también es un día de salida anticipada. Las clases terminarán a la 1:25. Asegúrese de recordarles a sus padres en caso de que tengan que hacer arreglos para el cuidado de los niños.

    El 26 de marzo también es el último día de clases antes de las vacaciones de primavera. NO habrá comida para recoger durante las vacaciones de primavera. Las clases se reanudarán el 5 de abril.

    La recogida del almuerzo se reanudará el 6 de abril, pero en el futuro SOLO tendremos periodo de recogida en la TARDE. No se ofrecerán más horarios de recogida por la mañana.

    3/16/21

sky

  • Good morning everyone and welcome back. I hope you had a fun weekend and had an opportunity to get outside for some fresh air. 

    Next week, March 26, is the end of the 3rd quarter. Please make sure you're getting all of your work in, and if you're stuck on something, ask your teachers for help. They would love to help you understand something better.  

    March 26 is also an early dismissal day. Classes will end at 1:25, so remind your parents in case they have to arrange for childcare.

    For families that have elected to continue with remote learning, starting Wednesday March  17, they can visit the school to pick up supplies. All grades EXCEPT 3rd have something to pick up.

    As always, if your parents have questions, they can email me directly at jlindsey@d88a.org

     

    Buenos días a todos y bienvenidos de nuevo. Espero que hayan tenido un fin de semana divertido y hayan tenido la oportunidad de salir a tomar aire fresco.

    La semana que viene, 26 de marzo, es el final del tercer trimestre. Por favor, asegúrese de que está haciendo todo su trabajo y, si estás atascado en algo, pida ayuda a sus maestros. Les encantaría ayudarles a comprender algo mejor.

    El 26 de marzo también es un día de salida temprana. Las clases terminarán a la 1:25, así que recuerda a sus padres en caso de que tengan que hacer arreglos para el cuidado de los niños.

    Para las familias que han optado por continuar con el aprendizaje a distancia, a partir del miércoles 17 de marzo, pueden visitar la escuela para recoger los útiles. Todos los grados EXCEPTO 3º tienen algo que recoger.

    Como siempre, si sus padres tienen preguntas, pueden enviarme un correo electrónico directamente a jlindsey@d88a.org

    3/15/21


  • Good morning everyone, happy Thursday.  It's a little wet out there, but with all the snow we had, a little rain isn't bad!

    Today is World Plumbing Day!  Thanks to all of the people that help keep water moving safely through our homes, schools, stores, buildings, and businesses!  It is a tough job, but one that is super important.  Plumbers study and practice a lot to make sure that everything runs smoothly in all of the places we work, live, eat, and shop.  Thank you plumbers!

    Schedules and bus information will be sent out next week.  Please remind your parents to keep an eye out for more information.  Thank you and have a great day.

    Buenos días a todos, feliz jueves. Está un poco húmedo, pero con toda la nieve que tuvimos, ¡un poco de lluvia no está mal!

    ¡Hoy es el Día Mundial de la Plomería! ¡Gracias a todas las personas que ayudan a que el agua fluya de manera segura a través de nuestros hogares, escuelas, tiendas, edificios y negocios! Es un trabajo duro, pero muy importante. Los plomeros estudian y practican mucho para asegurarse de que todo funcione sin problemas en todos los lugares en los que trabajamos, vivimos, comemos y compramos. ¡Gracias fontaneros!

    Los horarios y la información del autobús se enviarán la próxima semana. Por favor, recuerde a sus padres que estén atentos para obtener más información. Gracias y que tengas un buen día.

    3/11/21


  • Wednesday has arrived! We've made it halfway through the week so give yourself a pat on the back! 

    Today is the International Day of Awesomeness!  Today we celebrate all things awesome!  It could be reading a great book, going down a giant waterslide, or hitting a homerun to win the game.  Be sure to try at least one awesome thing today, especially since we're supposed to have great weather!  Have a great day!

    ¡Llegó el miércoles! Llegamos a la mitad de la semana, ¡así que date una palmadita en la espalda!

    ¡Hoy es el Día Internacional de la Maravilla! ¡Hoy celebramos todas las cosas increíbles! Podría ser leer un gran libro, bajar por un tobogán de agua gigante o pegar un jonrón para ganar el juego. ¡Asegúrate de probar al menos una cosa increíble hoy, especialmente porque se supone que tenemos un clima excelente! ¡Qué tengan un gran día!

    3/10/21

     

    homerun


  • It's Monday morning and we're glad you're back!  It's going to be a beautiful day, so hopefully you'll get to play outside a little bit after school.  

    Please remember that if you won't be coming back in the afternoon, make sure your parents call the office to let us know.

    Thank you and have a wonderful day!

    ¡Es lunes y nos alegra que hayas vuelto! Va a ser un día hermoso, así que espero que puedas jugar afuera un poco después de la escuela.

    Por favor recuerde que si no regresará por la tarde, asegúrese de que sus padres llamen a la oficina para avisarnos.

    ¡Gracias y tenga un maravilloso día!

    3/8/21

     

    sun


  • Happy Friday everyone!  Old man Winter is finally letting it get warm, and I am glad.  I was getting tired of all that snow sitting around.  Now we can at least get outside after school and not have to be covered in snow.

    Thank you to all of your parents for answering our survey and letting us know which learning plan you will be following for the 4th Quarter.  We still have a lot of work to do, but as soon as we have more information, we will share it with you all. 

    Today is National Cheese Doodle day!  Grab that bag of Cheetos, cheesy poofs, cheese curls, or cheese balls and enjoy all of that yumminess!  I'll have to stop at the store on the way home since we don't have any.  

    Have a great weekend everyone and we will see you next week! 

     

    ¡Feliz Viernes a todos! El viejo Winter finalmente está dejando que se caliente, y me alegro. Me estaba cansando de toda esa nieve por ahí. Ahora al menos podemos salir después de la escuela y no tener que estar cubiertos de nieve.

     

    Gracias a todos sus padres por responder nuestra encuesta y dejarnos saber qué plan de aprendizaje seguirán para el 4º trimestre. Todavía tenemos mucho trabajo por hacer, pero en cuanto tengamos más información, la compartiremos con todos ustedes.

     

    ¡Hoy es el día nacional del Doodle del queso! ¡Toma esa bolsa de Cheetos, poofs con queso, rizos de queso o bolas de queso y disfruta de toda esa delicia! Tendré que pasar por la tienda de camino a casa ya que no tenemos ninguna.

     

    ¡Que pasen un buen fin de semana y nos vemos la semana que viene!

    3/5/21

     

    cheetos


  • Happy Thursday everyone.  Hopefully you had a chance to enjoy the beautiful day yesterday.  It won't be as warm today, but it should still be sunny and warm enough to at least get out for some fresh air.  

    Today is the birthday of Garrett A Morgan.  He invented the traffic signal.  Can you imagine driving without traffic signals?? Yikes!  

    It is also National Snack Day!  Yummm!  Hope you get a nice treat today!

     

    Feliz jueves a todos. Ojalá hayas tenido la oportunidad de disfrutar el hermoso día de ayer. Hoy no hará tanto calor, pero aún debería estar soleado y lo suficientemente cálido como para al menos salir a tomar un poco de aire fresco.

    Hoy es el cumpleaños de Garrett A Morgan. Inventó la señal de tráfico. ¿Te imaginas conducir sin señales de tráfico? ¡Ay!

    ¡También es el Día Nacional de la Merienda! ¡Yummm! ¡Espero que tengas un buen regalo hoy!

    3/4/21

     

    ben             sn


  • Good morning Richland, so glad you're with us today.  The sun is shining and it is supposed to warm up later, so hopefully you can make it outside for some fresh air.

    Today is a lunch pick up day, and those will continue on Tuesday and Thursday for the foreseeable future.

    Today is also Read Across America day!  Be sure to take the time to grab your favorite book and get lost in the magic of the story.  Reading is so much fun!  Mr Lindsey just started a new book, and I can't wait to get back to it later today.  Have a wonderful day! 

    Buenos días Richland, me alegro de que esté con nosotros hoy. El sol brilla y se supone que se calentará más tarde, por lo que es de esperar que pueda salir a tomar aire fresco.

    Hoy es un día para recoger el almuerzo, y continuarán el martes y jueves en el futuro previsible.

    ¡Hoy también es el día de Read Across America! Asegúrese de tomarse el tiempo para tomar su libro favorito y perderse en la magia de la historia. ¡Leer es muy divertido! El señor Lindsey acaba de empezar un nuevo libro y no puedo esperar a volver a leerlo hoy más tarde. ¡Ten un día maravilloso!

    3/2/21

     

    Read Across America

     

     

    seuss


  • Wednesday morning brings us warmer temperatures and melting snow.  It's messy out there, so if you go outside, whether it's to play or go somewhere with your family, please be careful.  It's still pretty slippery with some ice still under the puddles.

    Again, Friday you end class at 1:25 and progress reports will be sent home.

    There is also no class on March 1.  We will be having a teacher training day.

    Did you know that back in 1991, Sharon Pratt Dixon was sworn in as the mayor of Washington DC? She was the first female, and the first African-American to serve as the mayor of a major city.  Very cool!

     

    El miércoles por la mañana nos trae temperaturas más cálidas y nieve derretida. Es complicado, así que si sales, ya sea para jugar o para ir a algún lugar con tu familia, ten cuidado. Todavía está bastante resbaladizo con algo de hielo debajo de los charcos.

    Nuevamente, el viernes terminará la clase a la 1:25 y los informes de progreso se enviarán a casa.

    Tampoco hay clase el 1 de marzo. Tendremos un día de capacitación para maestros.

    ¿Sabías que en 1991, Sharon Pratt Dixon prestó juramento como alcaldesa de Washington DC? Fue la primera mujer y la primera afroamericana en ocupar el cargo de alcaldesa de una ciudad importante. ¡Muy genial!

    2/24/21

     

    mayor


  • Happy Tuesday Richland.  It'll be nice and warm later, almost 40! Hopefully you'll get a chance to get outside after school.  Please remember to stay warm and keep covered.  It may feel really nice, but it is still winter. 

    Don't forget that on Friday you have an early dismissal at 1:25 and progress reports will be going home.  Please let your teacher know if you have any questions.

    Today we celebrate 2 very important events.  First, Frank E Petersen Jr, who was the first African American Marine Corps aviator and in 1979, the first African-American Marine General!  WOW!  It is also the birthday of W. E. B. DuBois.  The famous author, scholar, educator, and social activist was born in 1868, and was the first African-American to receive a Doctorate degree from Harvard!  Thank you to these two men for being great examples to many Americans over the years.

    Feliz martes Richland. Será agradable y cálido más tarde, ¡casi 40! Con suerte, tendrás la oportunidad de salir después de la escuela. Recuerde mantenerse abrigado y cubierto. Puede que se sienta muy bien, pero todavía es invierno.

    No olvide que el viernes saldran temprano a la 1:25 y los informes de progreso se enviarán a casa. Hágale saber a su maestro si tiene alguna pregunta.

    Hoy celebramos 2 eventos muy importantes. Primero, Frank E Petersen Jr, quien fue el primer aviador de la Infantería de Marina afroamericana y, en 1979, ¡el primer General de la Marina afroamericana! ¡GUAU! También es el cumpleaños de W. E. B. DuBois. El famoso autor, erudito, educador y activista social nació en 1868 y fue el primer afroamericano en recibir un doctorado de Harvard. Gracias a estos dos hombres por ser un gran ejemplo para muchos estadounidenses a lo largo de los años.

    2/23/21

     

    petersen    web


  • Good morning everyone.  It is Monday February 22 and we are glad you're with us.  

    Friday is a busy day with progress reports going home and classes ending early at 1:25.  Please remind your parents in case they have to make childcare arrangements.

    Monday March 1 you will not have class in observance of Pulaski Day.  

     

    Buenos días a todos. Es lunes 22 de febrero y nos alegra que esté con nosotros.

    El viernes es un día ajetreado con informes de progreso que se envían a casa y las clases terminan temprano a la 1:25. Por favor, recuerde a sus padres en caso de que tengan que hacer arreglos para el cuidado de los niños.

    El lunes 1 de marzo no tendrá clases en conmemoración del Día de Pulaski.

    2/22/21


  • Happy Friday everyone!  PLEASE stay warm out there.  Zip up those coats, keep your hats on, and don't forget your gloves!  

    Next week on Friday the 26th we will be sending home midterm progress reports.  Please reach out to your teacher if you still have work to turn in, and especially if you don't understand something.  

    On Monday March 1 we will not have classes, in observation of Pulaski day.  Please remind your parents in case they need to make child care arrangements.  

    Did you know that 112 years ago, here in Illinois, the NAACP was founded.  According to the History Channel, "Spurred by growing racial violence in the early 20th century, and particularly by 1908 race riots in Springfield, Illinois, a group of African American leaders joined together to form a new permanent civil rights organization, the National Association for the Advancement of Colored People (NAACP). February 12, 1909, was chosen because it was the centennial anniversary of the birth of Abraham Lincoln."

    Have a great weekend everyone!

    ¡Feliz Viernes a todos! POR FAVOR, manténgase abrigado. ¡Sube la cremallera de esos abrigos, mantén tus sombreros puestos y no olvides tus guantes!

    La semana que viene, el viernes 26, enviaremos a casa informes de progreso de mitad de período. Comuníquese con su maestro si todavía tiene trabajo que entregar, y especialmente si no entiende algo.

    El lunes 1 de marzo no tendremos clases, en observación del día de Pulaski. Recuerde a sus padres en caso de que necesiten hacer arreglos para el cuidado de los niños.

    ¿Sabías que hace 112 años, aquí en Illinois, se fundó la NAACP? Según el History Channel, "Estimulado por la creciente violencia racial a principios del siglo 20, y particularmente por los disturbios raciales de 1908 en Springfield, Illinois, un grupo de líderes afroamericanos se unieron para formar una nueva organización permanente de derechos civiles, la Asociación Nacional para el Avance de la Gente de Color (NAACP). Se eligió el 12 de febrero de 1909 porque era el centenario del nacimiento de Abraham Lincoln ".

    ¡Que tengan un gran fin de semana!

    2/19/21


  • Today is Thursday February 18 and it's snowing, AGAIN!  It looks really pretty, but I am tired of shoveling my driveway! Ugh!

    Lunch pickup is today during regular hours. 

    Next Friday February 26 we will send progress reports home.  It is also an early dismissal day with classes ending at 1:25.  Please remind your parents in case they need to make child care arrangements. 

    Also, there will be no classes on Monday March 1.  Again, please remind your parents.

    Just 15 years ago, Shani Davis became the first African American to win an individual gold medal in Olympic history!  Mr Davis won the 1,000 meter speed skating event in Turino, Italy.  Being an Olympic athlete takes years of practice, dedication, and work.  Mr Davis certainly displayed all three on his way to Olympic glory!

     

    Hoy es jueves 18 de febrero y está nevando, ¡OTRA VEZ! Se ve muy bonito, ¡pero estoy cansado de palear mi entrada! ¡Puaj!

    La recogida del almuerzo es hoy durante el horario regular.

    El próximo viernes 26 de febrero enviaremos informes de progreso a casa. También es un día de salida temprano con clases que terminan a la 1:25. Recuerde a sus padres en caso de que necesiten hacer arreglos para el cuidado de los niños.

    Además, no habrá clases el lunes 1 de marzo. Nuevamente, recuerde a sus padres.

    ¡Hace solo 15 años, Shani Davis se convirtió en la primera afroamericana en ganar una medalla de oro individual en la historia olímpica! El Sr. Davis ganó el evento de patinaje de velocidad de 1.000 metros en Turino, Italia. Ser atleta olímpico requiere años de práctica, dedicación y trabajo. ¡El Sr. Davis ciertamente mostró los tres en su camino hacia la gloria olímpica!

    2/18/21

     

    davis


  • Good morning and happy Wednesday.  It was a little chilly this morning on the way in, but it has already warmed up to above 0! Ha!  Please stay safe out there, and bundle up if you have to leave the house. Don't forget your mask and wash those hands frequently. 

    We have a couple of special birthdays today.  Michael Jeffry Jordan (1963) and Jim Brown (1936) were born today.   Both were amazing for their teams, with Jordan winning 6 championships for the Bulls, and Brown setting many NFL rushing records before retiring at the height of his abilities.  

    It is also a special day, because back in 1997, the state of Virginia changed their state song because it glorified slavery.   Slavery was the horrible practice of owning people and making them work for you with little or no pay, help, or respect.  The practice was outlawed in 1865, but it took a long time for people to comply.  In fact, people are still feeling the repercussions of that practice all of these years later.  It is something that America is working on making better. 

     

    Buenos días y feliz miércoles. Hacía un poco de frío esta mañana al entrar, ¡pero ya se ha calentado por encima de 0! ¡Decir ah! Por favor, manténgase a salvo y abríguese si tiene que salir de casa. No olvide su mascarilla y lávese las manos con frecuencia.

    Hoy celebramos un par de cumpleaños especiales. Michael Jeffry Jordan (1963) y Jim Brown (1936) nacieron hoy. Ambos fueron increíbles para sus equipos, con Jordan ganando 6 campeonatos para los Bulls y Brown estableciendo muchos récords de carrera en la NFL antes de retirarse a la altura de sus habilidades.

    También es un día especial, porque allá por 1997, el estado de Virginia cambió su canción estatal porque glorificaba la esclavitud. La esclavitud era la práctica horrible de poseer personas y hacer que trabajen para ti con poca o ninguna paga, ayuda o respeto. La práctica fue prohibida en 1865, pero la gente tardó mucho en cumplirla. De hecho, la gente todavía siente las repercusiones de esa práctica todos estos años después. Es algo en lo que Estados Unidos está trabajando para mejorar.

    2/17/21


  • Happy Tuesday Richland.  I hope you didn't get too much snow in your driveway, it's really annoying for the adults to clean up.  It's really FUN for you though! If you like playing in the snow that is.  

    Mr Lindsey made a mistake yesterday.  Progress reports go home on Friday February 26, not Wednesday like I wrote yesterday.  Sorry about that.

    We do have an early dismissal day on that Friday February 26 as well.  Please remind your parents in case they have to make child care arrangements.  Your day will end at 1:25

    Today is the birthday of someone that I grew up with and you probably know him too.  Actor Levar Burton was born on this day in 1957.  He was the star of the amazing mini series "Roots", many movies, and the TV show "Star Trek: Next Generation"  One of his most important roles was as the host of READING RAINBOW.  With your parents permission, see if you can find any old episodes on You Tube.  It was a great show that celebrated the power of reading.  Wonderful stuff! Thank you Mr Burton for incredible performances, and sharing the joys of reading.  

    Feliz martes Richland. Espero que no haya tenido demasiada nieve en el camino de entrada, es realmente molesto para los adultos limpiar. ¡Sin embargo, es realmente DIVERTIDO para ti! Si te gusta jugar en la nieve, eso es.

    El señor Lindsey cometió un error ayer. Los informes de progreso se envían a casa el viernes 26 de febrero, no el miércoles como escribí ayer. Lo siento por eso.

    También tenemos un día de salida temprano ese viernes 26 de febrero. Por favor, recuerde a sus padres en caso de que tengan que hacer arreglos para el cuidado de los niños. Tu día terminará a la 1:25

    Hoy es el cumpleaños de alguien con quien crecí y probablemente tú también lo conoces. El actor Levar Burton nació ese día en 1957. Fue el protagonista de la increíble miniserie "Roots", muchas películas y el programa de televisión "Star Trek: Next Generation". Uno de sus papeles más importantes fue el de presentador de READING ARCOÍRIS. Con el permiso de tus padres, mira si puedes encontrar episodios antiguos en YouTube. Fue un gran espectáculo que celebró el poder de la lectura. ¡Cosas maravillosas! Gracias, señor Burton, por sus increíbles actuaciones y por compartir el placer de la lectura.

    2/16/21

     

                                              LB


  • Good morning everyone. It is a freezing cold Monday today, so it's a good thing we're meeting online.  I would hate for you all to be standing outside waiting for your bus. Brrrrr!

    This month's Board Meeting will be on Wednesday evening.  Tell your parents to be on the lookout for a link to the meeting if they want to join.  Lunches will continue at their regular times on Tuesday and Thursday.

    Progress reports go home next Wednesday the 24th of February.  Please make sure to ask for help if you need it, and make sure your assignments get turned in.  

    On Friday February 26, we will have an early dismissal day.  Classes will end at 1:25.  Please remind your parents in case they have to make child care arrangements.

    Did you know that both Condoleezza Rice and Martin Luther King, Jr. started college when they were just 15 years old. She studied political science at the University of Denver; he majored in sociology at Morehouse College in Atlanta.  How cool is that?   Have a wonderful week everyone!

    Buenos días a todos. Hoy hace un frío tremendo, así que es bueno que nos reunamos en línea. Odiaría que todos ustedes estuvieran afuera esperando su autobús. ¡Brrrrr!

    La reunión de la mesa directiva de este mes será el miércoles por la noche. Diles a tus padres que estén atentos a un enlace a la reunión si quieren unirse. Los almuerzos continuarán en sus horarios regulares los martes y jueves.

    Los informes de progreso se enviarán a casa el próximo miércoles 24 de febrero. Asegúrese de pedir ayuda si la necesita y asegúrese de que se entreguen sus asignaciones.

    El viernes 26 de febrero tendremos un día de salida anticipada. Las clases terminarán a la 1:25. Por favor, recuerde a sus padres en caso de que tengan que hacer arreglos para el cuidado de los niños.

    ¿Sabías que tanto Condoleezza Rice como Martin Luther King, Jr. empezaron la universidad cuando solo tenían 15 años? Estudió ciencias políticas en la Universidad de Denver; se especializó en sociología en Morehouse College en Atlanta. ¿Cuan genial es eso? ¡Que tengan todos una maravillosa semana!

    2/15/21

     

    mlk      rice


  • Good morning everyone! We're wrapping up another great week together and I am glad you were with us.  Please remember that midterm progress reports go home in less than 2 weeks. That leaves you plenty of time to get your work in and ask for extra help if you need it.

    Ms Sands called families yesterday that still have to pick up language arts supplies.  Thankfully there are only 14 families left that still need to pick up! Good job parents!

    Even though Monday is President's Day, it is a regular school day.  Next week is also our school board meeting. If your parents are interested in attending, information will be sent out soon.

    Today is the birthday of one of the greatest basketball players to ever walk onto the court.  Bill Russell was born today back in 1934 down in Monroe , Louisiana.  In his 13 year career, he won 11 championships! WOW!  Not to mention all of the other amazing things he was able to accomplish both on and off the court.  Thank you Mr Russell for being a role model for hard work and dedication. 

    ¡Buenos días a todos! Estamos terminando otra gran semana juntos y me alegro de que estuvieras con nosotros. Recuerde que los informes de progreso de mitad de período se envían a casa en menos de 2 semanas. Eso le deja mucho tiempo para hacer su trabajo y pedir ayuda adicional si la necesita.

    La Sra. Sands llamó ayer a las familias que todavía tienen que recoger los útiles de artes del lenguaje. ¡Afortunadamente, solo quedan 14 familias que aún deben recoger! ¡Buen trabajo padres!

    Aunque el lunes es el día del presidente, es un día escolar regular. La próxima semana también es nuestra reunión de la junta escolar. Si sus padres están interesados ​​en asistir, pronto se enviará información.

    Hoy es el cumpleaños de uno de los mejores jugadores de baloncesto que jamás haya pisado la cancha. Bill Russell nació hoy en 1934 en Monroe, Louisiana. ¡En sus 13 años de carrera, ganó 11 campeonatos! ¡GUAUU! Sin mencionar todas las otras cosas increíbles que pudo lograr tanto dentro como fuera de la cancha. Gracias, Sr. Russell, por ser un modelo a seguir por el arduo trabajo y la dedicación.

    2/12/21

     

    russell


  • Good morning everyone. It's a chilly Thursday but we're glad you're with us.  Lunch delivery has been delayed this morning, but as soon as it arrives, we'll send out another message.

    We still have a few ELA packets that need to be picked up.  Our secretaries will be calling those families that need to stop by.

    I'd like to leave you with a quote from actor and comedian Arsenio Hall. "I am consumed with the fear of failing. Reaching deep down and finding confidence has made all my dreams come true"   Never be afraid to chase your dreams.  You are smart enough, you are good enough, and you have it within you to succeed.

    Buenos días a todos. Es un jueves frío, pero nos alegra que esté con nosotros. La entrega del almuerzo se retrasó esta mañana, pero tan pronto como llegue, enviaremos otro mensaje.

    Todavía tenemos algunos paquetes de ELA que necesitan ser recogidos. Nuestras secretarias llamarán a las familias que necesiten pasar.

    Me gustaría dejarles una cita del actor y comediante Arsenio Hall. "Estoy consumido por el miedo a fallar. Profundizar y encontrar la confianza ha hecho realidad todos mis sueños" Nunca tengas miedo de perseguir tus sueños. Eres lo suficientemente inteligente, eres lo suficientemente bueno y lo tienes dentro de ti para tener éxito.

    2/11/21


  • Happy Wednesday everyone.  I won't even mention the weather, because I caught myself!  Remember I told you that grown ups LOVE to talk about how cold it is? Ha!

    We are only 2 weeks away from midterm progress reports going home.  Please make sure to get all of your work in and let your teachers know if you need some help with anything.  They were there to help you, so please ask for help when you need it.

    Next week is our School Board meeting. If your parents are interested in attending, they can reach out to us and we'll get the link to them.

    Did you know that on this date in 1964 the U.S. House of Representatives passed the Civils Rights Act? It took 12 days of debates (speeches for and against) and votes on 125 amendments (changes) before it was finally approved.  The Act made it illegal to prohibit access to a public facility because of someone's race or ethnic origin.    As a country we are still working on being respectful to everyone, but this was a big step in the right direction.

    Feliz miércoles a todos. ¡Ni siquiera mencionaré el clima, porque me contuve! ¿Recuerdas que te dije que a los adultos les ENCANTA hablar sobre el frío que hace? ¡Decir ah!

    Estamos a solo 2 semanas de que los informes de progreso de mitad de período lleguen a casa. Por favor, asegúrate de hacer todo tu trabajo y hazles saber a tus profesores si necesitas ayuda con algo. Ellos estaban allí para ayudarlo, así que solicite ayuda cuando la necesite.

    La próxima semana es nuestra reunión de la Junta Escolar. Si sus padres están interesados ​​en asistir, pueden comunicarse con nosotros y les daremos el enlace.

    ¿Sabías que en esta fecha de 1964 la Cámara de Representantes de Estados Unidos aprobó la Ley de Derechos Civiles? Fueron necesarios 12 días de debates (discursos a favor y en contra) y votaciones sobre 125 enmiendas (cambios) antes de que finalmente se aprobara. La ley prohibió el acceso a una instalación pública debido a la raza u origen étnico de una persona. Como país, todavía estamos trabajando para ser respetuosos con todos, pero este fue un gran paso en la dirección correcta.

    2/10/21

     

    1964


  • Good morning everyone.  It's a sunny Tuesday morning, but don't let the sun fool you, it's still cold!  

    Lunch pick up is on schedule, and if your parents haven't picked up your materials yet, please remind them to contact the office so that they can pick them up.

    Today is the birthday of Ms Alice M. Walker.  She was the first African American to win the Pulitzer prize for fiction!  She was the valedictorian of her HS class, even though she had bad vision in left eye because of an accident when she was a child.  Not only is she an author, but also an activist and a college teacher!  Wow, how's that for working hard and reaching your goals? Very cool Ms Walker!

    Buenos días a todos. Es un martes soleado esta mañana, pero no dejes que el sol te engañe, ¡todavía hace frío!

    La recogida del almuerzo está programada y si tus padres aún no han recogido tus materiales, recuérdales que se pongan en contacto con la oficina para que puedan recogerlos.

    Hoy es el cumpleaños de la Sra. Alice M. Walker. ¡Fue la primera afroamericana en ganar el premio Pulitzer de ficción! Fue la mejor estudiante de su clase de secundaria, a pesar de que tenía mala visión en el ojo izquierdo debido a un accidente cuando era niña. ¡No solo es autora, sino también activista y profesora universitaria! Vaya, ¿qué te parece trabajar duro y alcanzar tus metas? ¡Muy buena Sra. Walker!

    2/9/21

    walker


  • Happy Monday everyone!  It's very pretty, very bright, and very cold outside!  You may be tempted to play outside later, but check with your family first.  Turning into an icicle wouldn't be as fun as it sounds.  

    Today I'd like to introduce you to Madam C.J. Walker, who was the first U.S. woman to become a self-made millionaire.  She was born on a cotton plantation in Louisiana and became wealthy after inventing a line of African American hair care products. She established Madame C.J. Walker Laboratories and was also known for her philanthropy.   Ms Walker is certainly is a person who sets a great example of following your dreams and working hard, and helping others whenever you can.  Thank you Ms Walker!

    ¡Feliz lunes a todos! ¡Es muy bonito, muy luminoso y hace mucho frío afuera! Puede tener la tentación de jugar afuera más tarde, pero consulte primero con su familia. Convertirse en un carámbano no sería tan divertido como parece.

    Hoy me gustaría presentarles a Madam C.J. Walker, quien fue la primera mujer estadounidense en convertirse en millonaria por sí misma. Nació en una plantación de algodón en Louisiana y se hizo rica después de inventar una línea de productos para el cuidado del cabello afroamericanos. Estableció Madame C.J. Walker Laboratories y también fue conocida por su filantropía. La Sra. Walker es sin duda una persona que da un gran ejemplo de seguir sus sueños y trabajar duro, y ayudar a los demás siempre que puede. ¡Gracias Sra. Walker!

    2/8/21

     

    cj


  • Happy Thursday everyone, I'm glad you're here!

    Today is Rosa Parks day, also known as our National Day of Courage.  Mrs. Parks was born today in 1913 and was a major figure in the Civil Rights movement of the late 1950's and 1960's.  Her refusal to give up her seat to a white person was the second noteworthy incident of its kind, after a young lady named Claudette Coleman was arrested for the same thing less than one year before.  Thanks to Mrs Parks, Ms Coleman, and many like them, the country started working on some of the tough issues facing American citizens.  

    Feliz jueves a todos, ¡me alegra que estén aquí!

    Hoy es el día de Rosa Parks, también conocido como nuestro Día Nacional del Valor. La Sra. Parks nació hoy en 1913 y fue una figura importante en el movimiento de derechos civiles de finales de los años 50 y 60. Su negativa a ceder su asiento a una persona blanca fue el segundo incidente notable de este tipo, después de que una joven llamada Claudette Coleman fuera arrestada por lo mismo menos de un año antes. Gracias a la Sra. Parks, la Sra. Coleman y muchos como ellos, el país comenzó a trabajar en algunos de los problemas difíciles que enfrentan los ciudadanos estadounidenses.

    2/1/21


  • Good morning everyone. Happy Wednesday and welcome back!  

    If there are still families that have not received 2nd quarter report cards, please let your teachers know.  If your family did not pick up your supplies last week, please contact the office so that you can grab those.

    On this date in 1945, Percival Prattis became the first African American news correspondent allowed in the United States House and Senate press gallery.  What a great feeling that must have been! 

    Buenos días a todos. ¡Feliz miércoles y bienvenido de nuevo!

    Si todavía hay familias que no han recibido las boletas de calificaciones del segundo trimestre, infórmeselo a sus maestros. Si su familia no recogió sus suministros la semana pasada, comuníquese con la oficina para que pueda recogerlos.

    En esta fecha en 1945, Percival Prattis se convirtió en el primer corresponsal de noticias afroamericano autorizado en la galería de prensa de la Cámara de Representantes y el Senado de los Estados Unidos. ¡Qué gran sentimiento debe haber sido!

    2/3/21

Prattis

  • Good morning everyone.  If you're sitting by a window like I am, then you know how bright it is because of all the snow! WOW!  You might need some sunglasses.  Well, I take that back.  It might not be the best to wear sunglasses in class!

    Today is Tater Tot day!  Yummy! I love tater tots!  Hopefully we can all have some today!

    We are also in Black History Month.  Way back in 1921, Bessie Coleman became the first licensed African American pilot! She went all the way to France to train.  When she came back, there were tons of reporters waiting for her!  Thanks Ms Coleman for showing us that hard work and dedication helps make our dreams come true!

     

    Buenos días a todos. Si estás sentado junto a una ventana como yo, ¡entonces sabes lo brillante que es debido a toda la nieve! ¡GUAUU! Puede que necesite unas gafas de sol. Bueno, lo retiro. ¡Puede que no sea lo mejor usar gafas de sol en clase!

    ¡Hoy es el día de Tater Tot! ¡Sabroso! ¡Me encantan los tater tots! ¡Ojalá todos podamos tener algunos hoy!

    También estamos en el Mes de la Historia Afroamericana. ¡Allá por 1921, Bessie Coleman se convirtió en la primera piloto afroamericana con licencia! Ella fue hasta Francia para entrenar. Cuando regresó, ¡había toneladas de reporteros esperándola! ¡Gracias Sra. Coleman por mostrarnos que el trabajo duro y la dedicación ayudan a hacer realidad nuestros sueños!

    2/2/21

     

    bessie


  • Good morning Richland.  It is a bright and chilly day out there.  So glad you are nice and warm and at school with us today.  I hope you had a nice weekend and you remembered to stay safe by wearing a mask if you were around people, and washing your hands frequently.

    Report cards were emailed home on Friday. If your parents did not receive one, please tell them to reach out to your teacher.  They may need to update their contact information that we have on file.

    Supply pick up was also last week. If your parents did not pick up your supplies, have them contact the office.

    Today starts Black History Month, a time for us to remember the important contributions that Black people have made to the United States and the world.

    Did you know, that on this date it 1865, John Sweat Rock, became the first African-American lawyer to practice before the Supreme Court? He was also the first African-American to speak before the US House of Representatives.  How cool!  One thing we should always remember, is that Black history is American history. 

    Have a great day everyone!

     

    Buenos días Richland. Es un día brillante y frio afuera. Me alegro mucho de que sea amable y cálido y esté en la escuela con nosotros hoy. Espero que hayas tenido un buen fin de semana y te hayas acordado de mantenerte a salvo usando una máscara si estás cerca de gente y lavándote las manos con frecuencia.

    Las calificaciones se enviaron por correo electrónico a casa el viernes. Si sus padres no recibieron uno, dígales que se comuniquen con su maestro. Es posible que necesiten actualizar la información de contacto que tenemos registrada.

    La recogida de suministros fue la semana pasada. Si sus padres no recogieron sus suministros, pídales que se comuniquen con la oficina.

    Hoy comienza el Mes de la Historia Afro-Americano, un momento para recordar las importantes contribuciones que la gente Afro-Americano ha hecho a los Estados Unidos y al mundo.

    ¿Sabías que en esta fecha de 1865, John Sweat Rock, se convirtió en el primer abogado afroamericano en ejercer ante la Corte Suprema? También fue el primer afroamericano en hablar ante la Cámara de Representantes de Estados Unidos. ¡Que guay! Una cosa que siempre debemos recordar es que la historia de los negros es la historia de Estados Unidos.

    ¡Tengan todos un buen día!

    2/1/21


  • Happy Friday everyone, another wonderful week is just about over, but we're here together and we couldn't be happier!

    The meteorologist is predicting lots of snow this weekend, so stay safe and if it's warm enough, have fun building a snowman!

    Report cards will be emailed home today, please let your parents know to contact us if they do not receive them by the end of the day. 

    Today is National Puzzle Day!  Do you like playing with puzzles? I think they can be really fun for the pictuers they can make, the practice it takes to see scattered pieces and trying to fit them together, and to practice patience since some of them are really challenging.  Maybe you'll get to put a puzzle or two together today?  Maybe not? Either way, have a wonderful Friday and a great weekend.!

    Feliz viernes a todos, otra semana maravillosa está a punto de terminar, pero estamos aquí juntos y ¡no podríamos estar más felices!

    El meteorólogo predice mucha nieve este fin de semana, así que mantente a salvo y si hace suficiente calor, ¡diviértete construyendo un muñeco de nieve!

    Las calificaciones se enviarán por correo electrónico a casa hoy, infórmeles a sus padres que se comuniquen con nosotros si no las reciben al final del día.

    ¡Hoy es el Día Nacional del Rompecabezas! ¿Te gusta jugar con rompecabezas? Creo que pueden ser muy divertidos para las imágenes que pueden hacer, la práctica que se necesita para ver piezas dispersas y tratar de encajarlas, y practicar la paciencia, ya que algunas de ellas son realmente desafiantes. ¿Quizás puedas armar un rompecabezas o dos hoy? ¿Tal vez no? De cualquier manera, tenga un viernes maravilloso y un gran fin de semana.

    1/29/21

     

    c puzzle        s puzzle


  • Good morning everyone!  Thursday is a little chilly to start off.  It was 7 degrees as I drove in to work today. Brrr!  Stay warm today!

    Supply pick up will continue today 8-2 at door #5, the main gym.

    Lunch pick up is also today, so your parents can grab both things as once of they'd like. 

    Report cards go home tomorrow.  Please remind your parents that if they do NOT receive your report card, we probably do not have the correct email address on file and they need to contact us. 

    Today is International Lego Day!  WOW! If you're a Lego fan, I hope you have fun building some amazing things!

     

    ¡Buenos días a todos! El jueves es un poco frío para empezar. Hacía 7 grados mientras conducía al trabajo hoy. ¡Brrr! ¡Mantente abrigado hoy!

    La recolección de suministros continuará hoy 8-2 en la puerta # 5, el gimnasio principal.

    La recogida del almuerzo también es hoy, por lo que tus padres pueden tomar las dos cosas como deseen.

    Las calificaciones se van a casa mañana. Por favor, recuerde a sus padres que si NO reciben su boleta de calificaciones, probablemente no tengamos la dirección de correo electrónico correcta en nuestros archivos y deben comunicarse con nosotros.

    ¡Hoy es el Día Internacional de Lego! ¡GUAUU! Si eres fanático de Lego, ¡espero que te diviertas construyendo cosas increíbles!

    1/28/21

     

    best                      soccer


  • Happy Wednesday Richland. I hope you enjoyed yesterday's snow while it was warm. It got a little windy and cold in the afternoon, maybe a bit too cold to play. Hopefully the sun will come out today and you'll get a chance to enjoy it!

    Supply pick up begins today at 5pm outside the main gym, Door #5. They will be out there until 8 pm. All grades EXCEPT 6th has something to pick up. Pick up will also be available Thursday and Friday from 8-2.

    Report cards will be going home THIS Friday January 29. Tell your parents to make sure we have their correct email addresses.

    Today is National Chocolate Cake Day! Delicious! I won't be lucky enough to have some today, but maybe you will. Have a wonderful day everyone!

    Feliz miércoles Richland. Espero que hayas disfrutado de la nieve de ayer mientras hacía calor. Hacía un poco de viento y frío por la tarde, quizás demasiado frío para jugar. ¡Ojalá salga el sol hoy y tendras la oportunidad de disfrutarlo!

    La recolección de suministros comienza hoy a las 5:00 p.m. afuera del gimnasio principal, Puerta # 5. Estarán ahí hasta las 8 pm. Todos los grados EXCEPTO 6º tienen algo que recoger. La recogida también estará disponible los jueves y viernes de 8 a 2.

    Las calificaciones se enviarán a casa por correo electronico ESTE viernes 29 de enero. Diles a tus padres que se aseguren de que tengamos sus direcciones de correo electrónico correctas.

    ¡Hoy es el Día Nacional del Pastel de Chocolate! ¡Delicioso! No tendré la suerte de tener algunos hoy, pero tal vez tú lo hagas. ¡Que todos tengan un maravilloso día!

    1/27/21

     

    cake


  • Good morning everyone.  It's a beautifully snowy day out there, stay safe and warm!  

    Lunch pick up will ONLY take place this afternoon.  Mr Simpkins sent out a notice yesterday with that information.

    Report cards go home on Friday, please make sure your parents let us know if we don't have the correct contact information for them.

    As always, if you or your parents ever have any questions or concerns, they can contact me directly at jlindsey@d88a.org  

    Have a great day!

    Buenos días a todos. Es un hermoso día de nieve, ¡mantente a salvo y abrigado!

    La recogida del almuerzo SOLO se llevará a cabo esta tarde. El Sr. Simpkins envió ayer un aviso con esa información.

    Las calificaciones se envían a casa el viernes, asegúrese de que sus padres nos informen si no tenemos la información de contacto correcta para ellos.

    Como siempre, si usted o sus padres tienen alguna pregunta o inquietud, pueden comunicarse conmigo directamente en jlindsey@d88a.org 

    ¡Que tengas un gran día!

    1/26/21

     

    snowy


  • Happy Monday Richland, we're so glad you're back.  We're supposed to get some snow later, so hopefully it's enough to be fun and not too much so that it's annoying!

    We are having supply pick up events this week.  Wednesday from 5-8, and Thursday & Friday from 8-2.  ALL grades have something to pick up EXCEPT 6th.  There are no assigned times, just come when you can.

    Report cards will be emailed home on Friday January 29.  If your parents aren't sure that we have their correct information, they can contact your teacher or Ms. Sands in the office.

    Thank you everyone, let's have a great day!

    Feliz lunes Richland, estamos muy contentos de que estés con nosotros. Se supone que tendremos algo de nieve más tarde, así que espero que sea suficiente para ser divertido y no demasiado para que sea molesto.

    Esta semana tendremos eventos de recogida de suministros. Miércoles de 5 a 8 y jueves y viernes de 8 a 2. TODOS los grados tienen algo que recoger EXCEPTO 6º. No hay horarios asignados, solo ven cuando pueden.

    Las calificaciones se enviarán por correo electrónico a casa el viernes 29 de enero. Si sus padres no están seguros de que tengamos la información correcta, pueden comunicarse con su maestra o la Sra. Sands en la oficina.

    Gracias a todos, ¡tengamos un gran día!

    1/25/21

     

    mon


  • Good morning everyone, happy Friday!  Today is the last day of 2nd quarter and you will be dismissed at 1:30.  Your report cards will be emailed to your parents NEXT Friday, January 29.  Please remind your parents to make sure we have their correct email address on file.  

    Today is National Hot Sauce Day!  If you enjoy eating it, feel free to put some on your breakfast, lunch, snack, or dinner to celebrate!  Not too hot though, we don't want you to be uncomfortable!  Have a great weekend everyone!

    ¡Buenos días a todos, feliz viernes! Hoy es el último día del 2º trimestre y saldrá a la 1:30. Sus calificaciones se enviarán por correo electrónico a sus padres EL PRÓXIMO viernes 29 de enero. Por favor recuerden a sus padres que se aseguren de que tengamos su dirección de correo electrónico correcta en nuestros archivos.

    ¡Hoy es el Día Nacional de la Salsa Picante! Si te gusta comerlo, ¡siéntete libre de poner un poco en tu desayuno, almuerzo, merienda o cena para celebrar! Sin embargo, no hace demasiado calor, ¡no queremos que te sientas incómodo! ¡Que tengáis todos un gran fin de semana!

    1/22/21


  •  

    Good morning Richland families. Next week we will have a supply pick up. Items can be picked up outside Door #5, which is the Main Gym, between the Jr High and Elementary Doors. All grades, EXCEPT 6th, will have something to pick up. Times are open, there are no grade level specific times. Thank you
     
    Buenos días familias de Richland. La semana que viene tendremos una recogida de suministros. Los artículos se pueden recoger afuera de la puerta # 5, que es el gimnasio principal, entre las puertas de primaria y secundaria. Todos los grados, EXCEPTO el 6º, tendrán algo para recoger. Los horarios están abiertos, no hay horarios específicos de nivel de grado. Gracias


    supply


  • Happy Thursday Richland.  I hope you're having a nice warm breakfast to get you going today.  It's a little chilly, but we'll be a little better once the sun comes up.  

    2nd Quarter ends tomorrow and report cards will go home next Friday the 29th.  

    Today is National Granola Bar day!  If you're lucky, maybe you'll have one for a snack later on.  Have a great day everyone!

    Feliz jueves Richland. Espero que estés tomando un buen desayuno caliente para empezar hoy. Hace un poco de frío, pero estaremos un poco mejor cuando salga el sol.

    El segundo trimestre termina mañana y las calificaciones se enviarán a casa por correo electronico el próximo viernes 29 de enero.

    ¡Hoy es el día nacional de la barra de granola! Si tiene suerte, tal vez tenga uno para un bocadillo más tarde. ¡Tengan todos un buen día!

    1/21/21

     

    granola


  • Good morning Richland, it's a chilly Tuesday, but it will be great to see your smiling faces.  2nd quarter ends on Friday and report cards will go home next Friday, January 29.  Please make sure you get all of your work in so that your grades give us a better picture of how your learning is coming along.

    Today is National Popcorn Day!  What a delicious holiday!  Maybe of you're lucky, you'll be able to have some delicious popcorn as a snack later today.

    Have a wonderful day everyone, stay safe and healthy out there.  Wear a mask and wash those hands!

    Buenos días Richland, es un martes frío, pero será genial ver sus caras sonrientes. El segundo trimestre termina el viernes y las calificaciones se enviarán a casa el próximo viernes 29 de enero. Por favor, asegúrese de hacer todo su trabajo para que sus calificaciones nos den una mejor idea de cómo va su aprendizaje.

    ¡Hoy es el Día Nacional de las Palomitas! ¡Qué deliciosas vacaciones! Quizás, si tienes suerte, podrás comer unas deliciosas palomitas como bocadillo más tarde hoy.

    Que tengan un día maravilloso para todos, manténganse a salvo y saludables. ¡Use una máscara y lávese las manos!

    1/19/21

     

     

    popcorn


  • Good morning everyone, and happy Friday.  I know it's a little grey and snowy out there, but's going to be a great one. I can just feel it!   

    Yesterday, we updated our lunch distribution schedule, you can see it below. 

     Next Friday, our 2nd quarter ends, and we will end the day at 1:30. Please remind your parents of the early dismissal.

    Report Cards will go home electronically on January 29, so please remind your parents to make sure we have their correct email address on file.  If they aren't sure, they can reach out to Ms. Sands ksands@d88a.org via email or over the phone.  

    It is also National Hat Day!  If you could wear a hat all the time, what kind would you wear? I think I'd wear a White Sox hat or my ELF winter hat.  Both are very fun for me!  

    Be safe out there everyone and have a wonderful weekend!

     

    Buenos días a todos y feliz viernes. Sé que afuera está un poco gris y nevado, pero será genial. ¡Puedo sentirlo!

    Ayer actualizamos nuestro cronograma de distribución de almuerzos, lo puedes ver a continuación. 

    El próximo viernes, 22 enero, termina nuestro segundo trimestre y terminaremos el día a la 1:30. Por favor recuerde a sus padres de la salida temprana.

    Las calificaciones se enviarán a casa electrónicamente el 29 de enero, así que recuerde a sus padres que se aseguren de tener su dirección de correo electrónico correcta en nuestros archivos. Si no están seguros, pueden comunicarse con la Sra. Sands ksands@d88a.org por correo electrónico o por teléfono.

    ¡También es el Día Nacional del Sombrero! Si pudieras usar un sombrero todo el tiempo, ¿qué tipo usarías? Creo que usaría una cachucha de los White Sox o mi sombrero de invierno ELF. ¡Ambos son muy divertidos para mí!

    ¡Estén seguros todos y tengan un fin de semana maravilloso!

    1/15/21

     

    sox                                                                                              elf


  • Good afternoon everyone.  Please note our updated schedule for lunch pick-up.  Thank you

    Buenas tardes a todos. Tenga en cuenta nuestro horario actualizado para la recogida del almuerzo. Gracias

    1/14/21

     

    Spanish Lunch 3     lunch 3


  • Good morning Richland. It is Thursday and the sun will be shining on this warm, for winter, day.  I hope you can get outside for a walk later today once the sun comes out.

    Last night the school board approved our learning plan for 3rd quarter.  If your parents did not receive it in their email, please let them know that they can find it on this webpage, as well as on our FB page.

    Today is lunch distribution day, 7-10 and 2:30 - 5:30.  There will be no classes on Monday January 18 in observance of Martin Luther King day.  Dr King was a key figure in the fight for civil rights during the 1960's.

    Next Friday, January 22,  is the end of the 2nd quarter. Please make sure to have all of your work done and turned in before then. You will also be dismissed EARLY on January 22, 1:30 pm.  

    As always, if your parents have any questions, they can reach out to your teacher or to me directly at jlindsey@d88a.org.  Thanks and have a wonderful day!

     

    Buenos días Richland. Es jueves y el sol brillará en este cálido día de invierno. Espero que puedas salir a caminar más tarde hoy, ya que salga el sol.

    Anoche, la junta escolar aprobó nuestro plan de aprendizaje para el 3er trimestre. Si sus padres no lo recibieron en su correo electrónico, hágales saber que pueden encontrarlo en esta página web, así como en nuestra página de Facebook.

    Hoy es el día de distribución del almuerzo, de 7 a 10 y de 2:30 a 5:30. No habrá clases el lunes 18 de enero en observancia del día de Martin Luther King. El Dr. King fue una figura clave en la lucha por los derechos civiles durante la década de 1960.

    El próximo viernes 22 de enero es el final del segundo trimestre. Por favor asegúrese de haber terminado y entregado todo su trabajo antes de esa fecha. También será despedido TEMPRANO el 22 de enero a la 1:30 pm.

    Como siempre, si sus padres tienen alguna pregunta, pueden comunicarse con su maestro o conmigo directamente en jlindsey@d88a.org. ¡Gracias y que tengan un día maravilloso!

    1/14/21

     

                                                                                                                               ert


  • Happy Wednesday Richland.  It's going to be a great day and we're glad that we're together! 

    Today is "Make Your Dream Come True Day".   Think about your dream, maybe what you'd like to be when you grow up, maybe something you'd like to see happen, maybe an invention that you have, and come up with at least 1 thing you can do to help that dream become a reality.  I know you have amazing ideas out there so I hope all of those dreams come true!

    Feliz miércoles Richland. ¡Va a ser un gran día y estamos contentos de estar juntos!

    Hoy es el "Día para que su sueño se haga realidad". Piensa en tu sueño, tal vez en lo que te gustaría ser cuando seas grande, tal vez en algo que te gustaría que suceda, tal vez en un invento que tengas, y piensa en al menos una cosa que puedas hacer para ayudar a ese sueño. convertirse en una realidad. Sé que tienes ideas increíbles, ¡así que espero que todos esos sueños se hagan realidad!

    1/13/21


  • Good morning Richland.  It's a chilly Tuesday morning, but we are so glad that you're here! Even though we can't be in the same place yet, it is still a great day when we can see your smiling faces on the computer.  Please know that we miss you and we want you to stay safe so that when we get the word, we'll be able to see you back in school nice and healthy!

    Buenos días Richland. Es un martes frío, ¡pero estamos muy contentos de que estés aquí! Aunque todavía no podemos estar en el mismo lugar, sigue siendo un gran día en el que podemos ver sus caras sonrientes en la computadora. Por favor, sepan que los extrañamos y queremos que se mantengan a salvo para que, cuando nos enteremos, podamos verlos de regreso en la escuela de manera agradable y saludable.

    1/12/21

     

     

    healthy


  • Welcome back everyone!  Monday is here so let's have a great week!

    This quarter ends on January 22, so be sure to complete any and all work that your teachers have assigned to you.  Please remember that if you are having computer troubles, let your parents know and they can email 88ahelp@d88a.org to get things straightened out. 

    Lunches are available for pick up on Tuesdays and Thursdays for this week and next.  Times are the same, 7-10 and 2:30 - 5:30.  If and/or when things change, we will be sure to let you know.  

    Next week we are off on Monday January 18 in observance of Dr Martin Luther King Jr.  Please remind your parents in case they have to make arrangements for child care.

    As always, if you have any questions, please do not hesitate to ask.

     

    ¡Bienvenidos a todos! ¡El lunes está aquí, tengamos una gran semana!

    Este trimestre termina el 22 de enero, así que asegúrese de completar todos y cada uno de los trabajos que sus maestros le hayan asignado. Recuerde que si tiene problemas con la computadora, avísele a sus padres y ellos pueden enviar un correo electrónico a 88ahelp@d88a.org  para arreglar las cosas.

    Los almuerzos están disponibles para recoger los martes y jueves para esta semana y la próxima. Los horarios son los mismos, de 7 a 10 y de 2:30 a 5:30. Si y / o cuando las cosas cambien, nos aseguraremos de informarle.

    La próxima semana saldremos el lunes 18 de enero en conmemoración del Dr. Martin Luther King Jr. Por favor, recuérdeles a sus padres en caso de que tengan que hacer arreglos para el cuidado de los niños.

    Como siempre, si tiene alguna pregunta, no dude en preguntar.

     

    1/11/21


  • Good morning Richland and happy Friday!  Another week has come to an end, and I hope you've enjoyed seeing your teachers as much as they've enjoyed seeing you.  It has been a very strange week in some ways, but know that there are people that care for you and are there if you ever need to talk or have questions.  

    For the next 2 weeks we will continue distributing lunches twice a week on Tuesdays and Thursdays.  If any changes are made for the third quarter, we will be sure to let you know.

    I hope you have a great weekend and are able to play outside for a bit to enjoy the sunshine. Have a great day and weekend!

     

    ¡Buenos días Richland y feliz viernes! Ha llegado a su fin otra semana y espero que hayas disfrutado de ver a tus profesores tanto como ellos han disfrutado verte a ti. Ha sido una semana muy extraña en algunos aspectos, pero debes saber que hay personas que se preocupan por ti y están ahí si alguna vez necesitas hablar o tienes preguntas.

    Durante las próximas 2 semanas continuaremos distribuyendo almuerzos dos veces por semana los martes y jueves. Si se realizan cambios para el tercer trimestre, nos aseguraremos de informarle.

    Espero que tengan un gran fin de semana y pueden jugar al afuera un poco para disfrutar del sol. ¡Que tengan un gran día y fin de semana! 

    1/8/2021 

    baby dance


  • It's Thursday, Richland.  Let's have a wonderful day!  Today we have a very cool fun fact! Did you know that a bat is the only mammal that can fly?  How cool is that?  Humans don't count, because it's actually the airplane that does the flying!

    We have lunch pick up today 7-10 and 2:30 - 5:30. Please remind your parents in case they would like to pick up lunches.  

    Have a wonderful day everyone! 

    Es jueves, Richland. ¡Tengamos un día maravilloso! ¡Hoy tenemos un dato muy divertido! ¿Sabías que un murciélago es el único mamífero que puede volar? ¿Cuan genial es eso? Los humanos no cuentan, ¡porque en realidad es el avión el que vuela!

    Recogemos el almuerzo hoy de 7 a 10 y de 2:30 a 5:30. Por favor, recuérdeles a sus padres en caso de que quieran recoger el almuerzo.

    ¡Que todos tengan un maravilloso día!

    1/7/21


  • Good morning Richland.  We are so glad to have you back with us.  Our attendance was over 90% yesterday!  Congratulations on the great job!  Let's finish off this 2nd quarter strong and shake off any rust that may have gathered on our brains over break.  Be sure to let your teacher know if you have any questions or troubles with anything and we will do our best to help you out as quickly as we can.  Have a great day! 

     

    Buenos días Richland. Estamos muy contentos de tenerte de regreso con nosotros. ¡Nuestra asistencia fue superior al 90% ayer! ¡Felicitaciones por el gran trabajo! Terminemos este segundo trimestre con fuerza y ​​sacudiremos cualquier óxido que se haya acumulado en nuestros cerebros durante el descanso. Asegúrese de informarle a su maestro si tiene alguna pregunta o problema con algo y haremos todo lo posible para ayudarlo lo más rápido posible. ¡Que tengan un gran día!

    1/6/21

     

    snoopy            minnie

  • Good morning Richland, welcome back!  I hope you have had a relaxing break and are ready to get back to learning.  We've certainly missed you, so we're glad to get going again.  

    Today we resumed lunch distribution.  Hours remain the same, 7-10 and 2:30 - 5:30 and I have included the schedule so that you also have the days of distribution.

    Please remember the expectations for using school computers.  Only visit sites that are school appropriate and never have your Chromebook open if you are walking around.  

    The official decision for in-school learning will be made at this month's School Board Meeting.  Please remind your parents to complete the survey either through the email link they were sent, or through the COVID link on our school webpage.

    This 2nd quarter ends on January 22, so please keep up with your work.  There isn't a lot of time to catch up if you fall behind.  If you find yourself stuck and not understanding something, please reach out to your teacher as soon as you can for extra help.

    Let's have a great 2021, Richland, I believe in YOU!

     

    Buenos días Richland, ¡bienvenido de nuevo! Espero que haya tenido un descanso relajante y esté listo para volver a aprender. Ciertamente te hemos echado de menos, así que estamos contentos de empezar de nuevo.

    Hoy reanudamos la distribución del almuerzo. El horario sigue siendo el mismo, 7-10 y 2:30 - 5:30 y he incluido el horario para que tú también tengas los días de distribución.

    Recuerde las expectativas para el uso de las computadoras de la escuela. Solo visite sitios que sean apropiados para la escuela y nunca tenga su Chromebook abierto si está caminando.

    La decisión oficial para el aprendizaje en la escuela se tomará en la reunión de la Junta Escolar de este mes. Por favor recuerde a sus padres que completen la encuesta ya sea a través del enlace de correo electrónico que se les envió o mediante el enlace COVID en la página web de nuestra escuela.

    Este segundo trimestre termina el 22 de enero, así que manténgase al día con su trabajo. No hay mucho tiempo para ponerse al día si se queda atrás. Si se encuentra atascado y no comprende algo, comuníquese con su maestro lo antes posible para obtener ayuda adicional.

    Tengamos un gran 2021, Richland, ¡creo en TI!

    1/5/21

     

    Lunch    Lunch Spanish


  • Good morning Richland! It's Friday, and the last day before winter break! I know we are all super excited about a vacation, but please remember that you still have school today and there is work to be done. Maybe your teacher has some fun activities for you all, but you have to get your work done before the fun can happen. Thank you for understanding.

    We will return to online classes on Tuesday January 5, 2021 at 9 am sharp. During the break, please remember the rules for your school Chromebook. In fact, the best thing to do is to store your computer in a safe place, and make sure that it is charged and ready to go when classes start again.

    Lunch pick up will also return on January 5 at the same times, 7-10 and 2:30 - 5:30.

    If you have any questions during vacation, email us and we will do our best to respond in a timely manner.

    From the whole Richland family to yours, HAVE A WONDERFUL HOLIDAY SEASON!

    ¡Buenos días Richland! ¡Es viernes y el último día antes de las vacaciones de invierno! Sé que todos estamos muy emocionados con las vacaciones, pero recuerden que todavía tienen escuela hoy y hay trabajo por hacer. Tal vez su maestro tenga algunas actividades divertidas para todos ustedes, pero deben terminar su trabajo antes de que la diversión pueda suceder. Gracias por entender.

    Regresaremos a las clases en línea el martes 5 de enero de 2021 a las 9 am en punto. Durante el receso, recuerde las reglas de la Chromebook de su escuela. De hecho, lo mejor que puede hacer es guardar su computadora en un lugar seguro y asegurarse de que esté cargada y lista para comenzar cuando las clases comiencen nuevamente.

    La recogida del almuerzo también regresará el 5 de enero a las mismas horas, 7-10 y 2:30 - 5:30.

    Si tiene alguna pregunta durante las vacaciones, envíenos un correo electrónico y haremos todo lo posible para responder de manera oportuna.

    De toda la familia de Richland a la suya, ¡TENGA UN MARAVILLOSO VACACIONES!

     

    12/18/2020

     

    Holiday Wishes        music

  • Good morning everyone.  Thursday is here as we're 1 day closer to Christmas break!  Please be sure to complete any work that you have due, so that you can have a relaxing break.  

    Today is the last day of lunch pick up.  7-10 and 2:30 - 5:30.  It will resume when we return on Tuesday January 5, 2021.

    Today is National Maple Syrup day!  Maybe you're having some waffles or pancakes for breakfast and are getting to enjoy some of that sweet goodness.  Of course, you could be Buddy the Elf and put some on your spaghetti.  Not sure I want to try that one!

    Have a great day everyone!

     

    Buenos días a todos. ¡El jueves está aquí ya que estamos 1 día más cerca de las vacaciones de Navidad! Asegúrese de completar cualquier trabajo que tenga pendiente, para que pueda tener un descanso relajante.

    Hoy es el último día de recogida del almuerzo. 7-10 y 2:30 - 5:30. Se reanudará cuando regresemos el martes 5 de enero de 2021.

    ¡Hoy es el día nacional del jarabe de arce! Tal vez estés desayunando waffles o panqueques y estés disfrutando de esa dulce bondad. Por supuesto, podrías ser Buddy the Elf y poner un poco de espagueti. ¡No estoy seguro de querer probar eso!

    ¡Tengan todos un buen día!

    12/17/2020

     

    Buddy     Syrup


  • Good morning Richland, it is Wednesday and it will be a beautiful day!  It is Grinch Day here at school, so hopefully you're wearing something GREEN.  

    Today is also National Chocolate Covered ANYTHING Day!  WOW!  Who even knew this day existed??  I didn't!  Maybe I can cover my soup with chocolate? How about a ham sandwich?  Let's try it!

    Today is also William 'The Refrigerator' Perry's birthday!  Your parents and grandparents will know him as an awesome player for the Bears.  He was so big, that they gave him the nickname 'Refrigerator'.  

    Reminder that tomorrow, Thursday December 17, will be our last lunch pickup until we return from winter break.  Lunch distribution will resume on Tuesday January 5, 2021.

    Stay safe out there!  

     

    ¡Buenos días Richland, es miércoles y será un hermoso día! Es el Día del Grinch aquí en la escuela, así que espero que estés vestido en algo VERDE.

    ¡Hoy también es el Día Nacional del Chocolate Cubierto de CUALQUIER COSA! ¡GUAUU! ¿Quién sabía que existía este día? Yo no

    ! ¿Quizás pueda cubrir mi sopa con chocolate? ¿Qué tal un sándwich de jamón? ¡Vamos a intentarlo!

    ¡Hoy también es el cumpleaños de William 'The Refrigerator' Perry! Tus padres y abuelos lo conocerán como un gran jugador de los Bears. Era tan grande, que le pusieron el sobrenombre de 'Refrigerador'.

    Recuerde que mañana, jueves 17 de diciembre, será nuestro último almuerzo hasta que regresemos de las vacaciones de invierno. La distribución del almuerzo se reanudará el martes 5 de enero de 2021.

    ¡Mantente a salvo ahí fuera!

    12/16/2020


  • Candy Canes

     

    Happy Tuesday everyone! Today is Candy Cane day for Spirit week! It is also National Cup Cake day! Wow, what a great day for treats! Hopefully you can have one if you're lucky. Have a great day Richland!

    ¡Feliz martes a todos! ¡Hoy es el día del bastón de caramelo para la semana del espíritu! ¡También es el día nacional de la torta de la Copa! ¡Qué gran día para las golosinas! Ojalá puedas tener uno si tienes suerte. ¡Que tengas un gran día Richland!

    12/15/2020

Cupcake

  • Good morning everyone! Happy Monday! Not only that, but it is the last Monday before winter break! I know you're probably excited to be away from the computer for a couple of weeks, but we are certainly going to miss you. Everyone needs to recharge their batteries though, and this is the perfect time to do it.

    As a reminder, lunch pick up for this week will be the last until we come back on January 5. Please remember that the times for Tuesday and Thursday are the same, 7-10 and 2:30 - 5:30.

    On Wednesday evening we will hold our School Board Meeting. Please remind your parents to contact Mrs Kemp akemp@d88a.org for an invitation to the online meeting.

    I must also ask that you remember to come back to class after lunch. Unfortunately we have had a lot of students take the afternoon off, which results in a half-day absence. We need you back to complete your school day.

    For Spirit Week, today is our Winter White Out day! Hopefully you remembered and you're wearing white today. We'll have a different fun request every day this week. Please scroll down a little bit to see the schedule. Have a great day Richland!

     

    ¡Buenos días a todos! ¡Feliz lunes! No solo eso, ¡es el último lunes antes de las vacaciones de invierno! Sé que probablemente estés emocionado de estar lejos de la computadora por un par de semanas, pero ciertamente te extrañaremos. Sin embargo, todos necesitan recargar sus baterías y este es el momento perfecto para hacerlo.

    Como recordatorio, la recogida del almuerzo de esta semana será la última hasta que regresemos el 5 de enero. Recuerde que los horarios del martes y jueves son los mismos, de 7 a 10 y de 2:30 a 5:30.

     

    El miércoles por la noche tendremos nuestra reunión de la junta escolar. Por favor recuerde a sus padres que se comuniquen con la Sra. Kemp akemp@d88a.org para recibir una invitación a la reunión en línea.

     

    También debo pedirle que recuerde volver a clase después del almuerzo. Desafortunadamente, muchos estudiantes se han tomado la tarde libre, lo que resulta en una ausencia de medio día. Necesitamos que regreses para completar tu día escolar.

     

    ¡Para la Semana del Espíritu, hoy es nuestro día de Winter White Out! Ojalá lo recuerdes y te vistes de blanco hoy. Tendremos una solicitud divertida diferente todos los días de esta semana. Desplácese hacia abajo un poco para ver el horario. ¡Que tengas un gran día Richland!

     

    12/14/2020

Winter White Out

  • Happy Friday! The weekend is here and we're just as excited as you are! I have a few notes for you this morning.

    Please remember that next week is the last week of school before Christmas break. We will see you back online on Tuesday January 5, 2021.

    Lunch pick up next week will be on Tuesday and Thursday at the usual times, 7-10 and 2:30 - 5:30. Thursday December 17 will be the last lunch pick up until Tuesday January 5, 2021.

    Please remember, if your student does not come back online after lunch, it is counted as an absence. I will make sure to get that message out again more frequently, as we have students with quite a few absences.

    On a lighter note, next week will will have a virtual spirit week! Take a look at the schedule below, and join in the fun if you can! Have a great day everyone!

     

    ¡Feliz viernes! ¡El fin de semana está aquí y estamos tan emocionados como tú! Tengo algunas notas para ti esta mañana.

    Recuerde que la próxima semana es la última semana de clases antes de las vacaciones de Navidad. Nos veremos de nuevo en línea el martes 5 de enero de 2021.

    La recogida del almuerzo de la próxima semana será los martes y jueves en el horario habitual, de 7 a 10 y de 2:30 a 5:30. El jueves 17 de diciembre será el último almuerzo hasta el martes 5 de enero de 2021.

    Por favor recuerde, si su estudiante no vuelve a conectarse después del almuerzo, se cuenta como una ausencia. Me aseguraré de difundir ese mensaje con más frecuencia, ya que tenemos estudiantes con bastantes ausencias.

    En una nota más ligera, ¡la próxima semana tendrá una semana espiritual virtual! ¡Eche un vistazo al programa a continuación y únase a la diversión si puede! ¡Tengan todos un buen día!

    12/11/2020

Spirit Week

  • Good morning Richland, Thursday is here and it's going to be a great day! It's a little chilly now, but it should be almost 55 later! Woo-hoo! Be sure to take a break later to get some fresh air!

    Lunch pick up is happening today from 7-10 and 2:30 - 5:30. There is one more week of lunch pick-up before we go on winter vacation.

    Today is Dewey Decimal Day! The day where we remember the man who invented the system for organizing our libraries! Can you imagine going into a library and not knowing how to find a book? Before the Dewey Decimal System came along, libraries could each use a different system for organizing their books. Yikes! Good thing we have the system. Mrs. Patti and Mrs. Plyer already do a lot for us, it would be even more work if there was no organizational system!

    Buenos días Richland, el jueves está aquí y va a ser un gran día. ¡Hace un poco de frío ahora, pero deberían ser casi 55 mas tarde! ¡Woo-hoo! ¡Asegúrese de tomar un descanso más tarde para tomar aire fresco!

    La recogida del almuerzo se llevará a cabo hoy de 7 a 10 y de 2:30 a 5:30. Hay una semana más para recoger el almuerzo antes de irnos de vacaciones de invierno.

    ¡Hoy es el Día Decimal Dewey! ¡El día en que recordamos al hombre que inventó el sistema para organizar nuestras bibliotecas! ¿Te imaginas entrar en una biblioteca y no saber cómo encontrar un libro? Antes de que apareciera el sistema decimal de Dewey, las bibliotecas podían usar un sistema diferente para organizar sus libros. ¡Ay! Menos mal que tenemos el sistema. La Sra. Patti y la Sra. Plyer ya hacen mucho por nosotros, ¡sería aún más trabajo si no hubiera un sistema de organización!

    12/10/2020


  • Happy Wednesday everyone.  I know the sun wasn't shining when we woke up this morning, but it's out now!  We're so glad you're able to join us again today.  Welcome back! 

    Today is Christmas Card Day!  Does your family send out cards? Some do, some don't.  Maybe your family celebrates another holiday at this time, do you send out cards?  Cards are just one way to let people know that you are thinking of them.  Maybe if you have a chance today, you can make a card for someone special.  It doesn't have to be a Christmas card, it could be whatever you want it to be.  Maybe just a 'Hello' card?  I'm sure they would appreciate it!  Have a great day everyone!

    Feliz miércoles a todos. Sé que el sol no brillaba cuando nos despertamos esta mañana, ¡pero ya salió! Estamos muy contentos de que puedes volver a unirse con nosotros hoy. ¡Bienvenidos!

    ¡Hoy es el día de la tarjeta de Navidad! ¿Su familia envía tarjetas? Algunos lo hacen, otros no. Tal vez su familia celebre otra festividad en este momento, ¿envía tarjetas? Las tarjetas son solo una forma de hacerles saber a las personas que estás pensando en ellas. Tal vez si tiene la oportunidad hoy, pueda hacer una tarjeta para alguien especial. No tiene que ser una tarjeta de Navidad, puede ser lo que quieras que sea. ¿Quizás solo una tarjeta de 'Hola'? ¡Seguro que lo agradecerán! ¡Tengan todos un buen día!

    12/9/2020

ornaments

  • Good morning Richland! It's Tuesday and we're glad to see you. It's funny how most of the special days I point out have to do with food. Maybe because I love eating! Today is National Brownie Day! Yummy chocolatey goodness! I hope you get to try a brownie today! Stay safe and warm out there. Wash your hands often and wear a mask if you go anywhere. Have a great day!

    ¡Buenos días Richland! Es martes y nos alegra verte. Es curioso cómo la mayoría de los días especiales que comparto con uds tienen que ver con la comida. ¡Quizás porque me encanta comer! ¡Hoy es el Día Nacional del Brownie! ¡Deliciosa bondad de chocolate! ¡Espero que pruebes un brownie hoy! Mantente a salvo y abrigado ahí fuera. Lávese las manos con frecuencia y use una mascarilla si va a cualquier parte. ¡Que tengas un gran día!

    Brownies

     

    12/8/2020


  • Good morning everyone, and welcome back! It's a bright and sunny morning out there and we are glad to have you with us. I hope you had a nice weekend with lots of fun times. We are excited to start another school week together and are glad to have you.

    Just a reminder that lunches are available twice a week, on Tuesdays and Thursdays at the regular times, 7-10 am and 2:30 - 5:30 pm.

    Today is actually Walt Disney Day! A day to remember and enjoy the works of the creator of Mickey Mouse and all of his friends. Today, the Disney company owns lots of different characters and there are lots of places to see their art and creativity. Hopefully you'll get a chance to enjoy some today. Have a great day everyone!

     

    ¡Buenos días a todos y bienvenidos! Es una mañana luminosa y soleada y estamos encantados de tenerte con nosotros. Espero que hayas tenido un buen fin de semana con muchos momentos divertidos. Estamos emocionados de comenzar otra semana escolar juntos y estamos contentos de tenerlos.

    Solo un recordatorio de que los almuerzos están disponibles dos veces por semana, los martes y jueves en el horario habitual, de 7 a 10 am y de 2:30 a 5:30 pm.

    ¡Hoy es el Día de Walt Disney! Un día para recordar y disfrutar las obras del creador de Mickey Mouse y todos sus amigos. Hoy, la compañía Disney posee muchos personajes diferentes y hay muchos lugares para ver su arte y creatividad. Ojalá tengas la oportunidad de disfrutarlo hoy. ¡Tengan todos un buen día!

    12/7/2020


  • Happy Friday Richland!  It's sunny outside, and we can spend time online together, so it's a good day!  Hopefully you and your family are staying safe out there.  Keep washing your hands, and wear a mask if you have to leave the house and go into somewhere.  We want you to stay healthy!

    Today is National Cookie Day!  MAYBE you'll be lucky enough to have a delicious cookie today.  I don't think I will be, but maybe you will!  Maybe even bake some of your own!  Well, it would be a great tasty treat!  Have a great weekend!

    ¡Feliz Viernes Richland! Hace sol afuera y podemos pasar tiempo juntos en línea, ¡así que es un buen día! Ojalá usted y su familia estén a salvo allí. Sigue lavándote las manos y usa una máscara si tienes que salir de casa e ir a algún lugar. ¡Queremos que se mantenga saludable!

    ¡Hoy es el Día Nacional de las Galletas! QUIZÁS tengas la suerte de tener una deliciosa galleta hoy. No creo que voy a comerme una ¡pero tal vez tú puedes! ¡Quizás incluso hornee algunos de los suyos! Bueno, ¡sería un delicioso manjar! ¡Ten un excelente fin de semana! 

    12/4/2020

Cookie

  • Happy Wednesday everyone!  In case you didn't know, IT'S COLD OUT THERE! Oh well, that just means that soon we'll have snow and we can build super cool snowmen outside. I can't wait!  

    Friday midterms will be sent out.  Remember, teachers do not have to send reports for everyone, they have the option to but it is not a requirement.  Lunch pick up tomorrow will have meals to carry you through next week and will be available at the regular times, 7-10, and 2:30 - 5:30.  

    Let's have another great day everyone. We miss you and want you to stay safe out there.  Hopefully we can study together soon!

     

    ¡Feliz miércoles a todos! En caso de que no lo supieras, ¡HACE FRÍO AFUERA! Bueno, eso solo significa que pronto tendremos nieve y podremos construir muñecos de nieve súper geniales afuera. ¡No me aguanto!

    Se enviarán los reportes de progreso en viernes. Recuerde, los maestros no tienen que enviar informes para todos, tienen la opción de hacerlo, pero no es un requisito. El almuerzo para recoger mañana tendrá comidas para la próxima semana y estará disponible en los horarios regulares, de 7 a 10 y de 2:30 a 5:30.

    Que tengamos otro gran día. Te extrañamos y queremos que estés a salvo ahí fuera. ¡Ojalá podamos estudiar juntos pronto!

    12/2/2020

ornament
  • Good morning Richland!  It's a chilly Tuesday but we're glad you're here with us.  

    Today is National Pie Day, AND Eat a Red Apple day.  How about we combine them and eat apple pie today?? Yay!  Well, if you're lucky enough to have some pie today, enjoy it for me!  Have a great day!

    ¡Buenos días Richland! Es un martes frío, pero nos alegra que esté aquí con nosotros.

    Hoy es el día nacional de la tarta y el día de comer una manzana roja. ¿Qué tal si los combinamos y comemos tarta de manzana hoy? ¡Yay! Bueno, si tienes la suerte de comer un pastel hoy, ¡disfrútalo! ¡Que tengas un gran día!

    12/1/2020

snowy

Thanksgiving

  • It's Monday everyone, let's have a great week!  It's great not only because the sun is shining and we're able to be together, but also because this week is Thanksgiving!  I know, it won' tbe the same as usual, with most of us not being able to gather with large groups of family, but it is still a special day.  Even if you have the same dinner as always, it will be a special day because you can tell each other how thankful you are to be together during this crazy time.  

    How about a fun fact for today? Did you know that on this date, November 23, way back in 1897, John Lee Love was awarded patent number 594114 for his invention, the pencil sharpener!!   What would we be doing without his invention? Maybe rubbing our pencils on rocks until it had a point?  Chewing on it? Yuck!  Whatever we would be doing, it wouldn't be as easy and appreciated as a pencil sharpener.  Thanks Mr Love!

    Here's a reminder everyone, we only have school 2 days this week.  Today and tomorrow.  We will be closed on Wednesday so your parents can finish conferences, then it will be Thanksgiving!  Our teachers need time with their families just like you, so we'll all be home with our loved ones.  Thank you everyone, and let's have a great week!

    ¡Ya es lunes,  que tengamos una gran semana! ¡Es genial no solo porque el sol brilla y podemos estar juntos, sino también porque esta semana es el Dia de Gracias! Lo sé, no será lo mismo que de costumbre, ya que la mayoría de nosotros no podremos reunirnos con grandes grupos de familia, pero sigue siendo un día especial. Incluso si tienen la misma cena de siempre, será un día especial porque pueden decirse lo agradecidos que están de estar juntos durante este tiempo loco.

    ¿Qué tal un dato divertido de hoy? ¿Sabías que en esta fecha, 23 de noviembre de 1897, John Lee Love recibió la patente número 594114 por su invento, el sacapuntas? ¿Qué estaríamos haciendo sin su invento? ¿Quizás frotar nuestros lápices en las rocas hasta que tenga un punto? ¿Lo mastica? ¡Qué asco! Hagamos lo que hagamos, no sería tan fácil y apreciado como un sacapuntas. ¡Gracias Mr Love!

    Aquí les recordamos a todos, solo tenemos clases 2 días esta semana. Hoy y mañana. Cerraremos el miércoles para que sus padres puedan terminar las conferencias, ¡entonces será el Día de Acción de Gracias! Nuestros maestros necesitan tiempo con sus familias al igual que usted, así que todos estaremos en casa con nuestros seres queridos. ¡Gracias a todos y tengamos una gran semana! 

    11/23/2020

     

    Pencil Sharpener


Virtual Hugs

Calvin and Hobbes enjoying nature

  • Welcome to
    Richland Elementary


    Hello everyone, and welcome to Richland Elementary. I am Joseph Lindsey, Principal, here at Richland. This is my 5th year as an Eagle, and it keeps getting better! As we begin the 2020 school year, things sure do look different!!!  I would like to remind everyone that we are here for you should you ever have a question or concern. On our site you will find links to all of our teacher's email addresses so that you can reach out to them whenever you need. You will also find links for transportation questions, lunch concerns, English Language Learners, student services, and links to our social media pages. If, for some reason, you cannot find the answer you are looking for, please email us and we will get back to you as soon as possible. Thank you for visiting our homepage, we look forward to working with you!